英語の雑誌名
- ヤマカガシの毒液は借り物 ヒキガエル食べ、ため込む|科学|カルチャー|Sankei WEB
はてブ経由で知ったこの記事がおもしろいなと思って、原論文を(理解できないにしてもせめて存在くらいは)見てみようと探しましたが、「米科学アカデミー紀要」ってのがピンと来なくて、たどり着くまでに時間がかかりました。ヤマカガシの学名を調べて、英語Google Newsを調べたりして、ようやく。「PNAS」だったら誌名くらいは知っていたのに、なまじ訳されたものだから…。「米科学アカデミー紀要」をググれば早かったのに気づいたのはその後。負けた気分。
新聞記事で原題のまま記すのは難しいかもしれませんが(縦書きだし)、せめて「米科学アカデミー紀要(PNAS)」くらいにしといてもらえたらありがたいのですが、それも無理なんですかね。
同じようなことを前に書いてる方がいたのは覚えていて、そっちはすぐに見つかりました。
- 東大薬学図書館にっき - 訳すべきか否か、それが問題だ